иметь что-либо общее с - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

иметь что-либо общее с - tradução para Inglês

Иметь или не иметь

иметь что-либо общее с      

• Does plate tectonics have anything to do with (or have any bearing on) these problems?

what is to be done?         
  • 1953 stamp marking the 50th anniversary of ''What Is to Be Done?''
PAMPHLET BY LENIN, PUBLISHED IN 1902; ARGUES THAT WORKERS WILL NOT SPONTANEOUSLY BECOME POLITICAL SIMPLY BY FIGHTING ECONOMIC BATTLES, AND THAT A VANGUARD SHOULD BE FORMED TO SPREAD MARXISM AMONG WORKERS; PRECIPITATED THE BOLSHEVIK–MENSHEVIK SPLIT
What is to be Done? (pamphlet); What is to Be Done?; What is to be done?; What is to be Done; What Is To Be Done? (pamphlet by Lenin); What Is To Be Done? (pamphlet); What is to be Done?; Что Делать?; Что делать?; What Is to Be Done; What Is To Be Done; What Is to Be Done? Burning Questions of Our Movement; What Is To Be Done?
что же делать?, что можно (в данном случае) сделать?
с течением времени         

см. тж. со временем


• Such experiments will become more precise and more numerous as time passes.


• Since all machines wear, their defects worsen as time goes on (or by).


• Such optical binaries (stars) can be distinguished from real couples only in the course of time.


In (or With) time some of these bacteria developed metabolic pathways that led to ...


As time elapses, the concentration profiles take on a different shape.


Over the years the electronic micrometer instruments have become more and more automatic.


• The magnetic poles of the Earth tend to move slowly with the passage of time.


• These substances have accumulated through time.


• The pole of relative rotation can change its position through time.


• These properties vary with time.

Definição

Что делать?
("Что де́лать?")

книга В. И. Ленина, в которой всесторонне обоснована идея создания пролетарской партии нового типа, принципиально отличавшейся от реформистских партий Интернационала 2-го (См. Интернационал 2-й), партии социалистической революции и диктатуры пролетариата. В книге Ленин идейно разгромил "Экономизм" как разновидность международного оппортунизма - бернштейнианства (См. Бернштейнианство). Написана осенью 1901 - феврале 1902 и впервые издана в Штутгарте в марте 1902. В Полн. собр. соч., 5 изд., напечатана в т. 6, с. 1-192.

В 1-й главе книги Ленин, отстаивая революционно-марксистское направление в рабочем движении, показал, что бернштейнианцы, прикрываясь лозунгом "свободы критики", выступали с ревизией всех основных положений марксизма: отвергали идею пролетарской революции и диктатуры пролетариата, проповедовали "сотрудничество классов" и т.п. Ленин писал, что творческое развитие марксизма, обогащение его новым опытом классовой борьбы пролетариата не имеет ничего общего с попытками ревизионистов подорвать основы и принципы марксизма. "..."Свобода критики", - писал Ленин, - есть свобода оппортунистического направления в социал-демократии, свобода превращать социал-демократию в демократическую партию реформ, свобода внедрения в социализм буржуазных идей и буржуазных элементов" (там же, с. 9). "Экономизм" в России был разновидностью международного оппортунизма. Преклоняясь перед стихийностью в рабочем движении, выдвигая на первое место экономическую форму классовой борьбы пролетариата и трактуя политическую борьбу по-реформистски, "экономисты" всячески принижали роль социалистического сознания, руководящую роль партии в рабочем движении; объективно являлись проводниками буржуазного влияния на пролетариат, т.к. пытались идейно и организационно обезоружить рабочий класс в его борьбе против самодержавия и буржуазии. "Экономизм" был главным препятствием на пути создания революционной централизованной марксистской партии. Разоблачив оппортунистическую идеологию "экономизма", Ленин обосновал и подчеркнул значение революционной теории, марксистской партии как руководящей силы массового рабочего движения, показал неразрывную связь всех форм классовой борьбы пролетариата (политическую, экономическую и идеологическую) и с особой силой подчеркнул значимость теоретической (идеологической) работы партии. К тому же теоретическая вооружённость для русской социал-демократии играла особо важную роль, т.к. впервые в истории рабочая партия должна была возглавить общенародную борьбу за победу буржуазно-демократической революции. Без творческого подхода к решению этой задачи, без самостоятельного переосмысления всего опыта международного пролетарского движения партия не могла стать руководителем освободительной борьбы. Партия должна идти впереди стихийного рабочего движения, указывать ему путь, а для этого должна опираться на революционную теорию. "Без революционной теории не может быть и революционного движения, - писал Ленин. -... Роль передового борца может выполнить только партия, руководимая передовой теорией" (там же, с. 24, 25).

Во 2-й главе давалась разработка вопроса о соотношении стихийности и сознательности в рабочем движении. "Экономисты" считали, что социал-демократия не должна внедрять в рабочий класс социалистическое сознание, что нужно ждать, пока стихийное пролетарское движение выработает социалистическое сознание своими собственными силами. Ленин показал, что учение социализма разрабатывается идеологами рабочего класса и вносится рабочей партией в классовую борьбу пролетариата, которая стихийно развивается на почве капиталистических отношений. История всех стран свидетельствует, указывал Ленин, что исключительно своими силами рабочий класс в состоянии выработать лишь сознание тред-юнионистское (см. Тред-юнионизм). Внесение социалистической идеологии в рабочее движение происходит в сложной, непрерывной и острой борьбе с буржуазной идеологией. Ленин писал: "... вопрос стоит только так: буржуазная или социалистическая идеология. Середины тут нет (ибо никакой "третьей" идеологии не выработало человечество, да и вообще в обществе, раздираемом классовыми противоречиями, и не может быть никогда внеклассовой или надклассовой идеологии). Поэтому всякое умаление социалистической идеологии, всякое отступление от нее означает тем самым усиление идеологии буржуазной" (там же, с. 39-40). Насущная задача марксистской партии в России начала 20 в. состояла в том, как показал Ленин, чтобы направить рабочее движение на путь политической борьбы против царизма и капитализма, вооружить его идеями научного социализма.

В 3-й главе освещался вопрос о соотношении экономики и политики, экономических и политических форм классовой борьбы пролетариата. Ленин подверг критике "экономистов" за их тред-юнионистское, реформистское понимание политики и обосновал революционную политику марксистской партии. Преклонение перед стихийностью приводило "экономистов" к принижению не только роли социалистической теории, но и политических задач рабочего класса и его партии. Ленин показал, что понимание политической борьбы как борьбы за реформы обрекает рабочий класс на вечное наёмное рабство; что без свержения господства эксплуататоров, без борьбы за власть рабочего класса пролетариат не может добиться коренного улучшения своего экономического положения: "... основной экономический интерес пролетариата может быть удовлетворен только посредством политической революции, заменяющей диктатуру буржуазии диктатурой пролетариата" (там же, с. 46, прим.). Конечная цель борьбы пролетариата - свержение капитализма и установление своей власти для построения социалистического общества. Ближайшая задача рабочего класса России, указывал Ленин, - свержение самодержавия для обеспечения условий борьбы за победу социалистической революции. Ленин развил идею гегемонии пролетариата (См. Гегемония пролетариата) в предстоящей буржуазно-демократической революции, идею революционного союза рабочего класса и крестьянства, впервые выдвинутую им в работе "Что такое ''друзья народа'' и как они воюют против социал-демократов?" (См. Что такое "друзья народа" и как они воюют против социал-демократов?) (1894). Рабочий класс должен выступить во главе общедемократического движения как передовой борец за политическую свободу, поэтому его партия обязана "... перед всем народом излагать и подчеркивать общедемократические задачи, не скрывая ни на минуту своих социалистических убеждений" (там же, с. 83). Партия рабочего класса, указывал Ленин, должна соединить в России демократическую борьбу всего народа против самодержавия и социалистическую борьбу пролетариата против капитализма. Поэтому социал-демократия обязана вести революционную пропаганду и агитацию во всех слоях населения, организовывать политического обличения самодержавия, всего социально-политического строя царской России.

В 4-й и 5-й главах Ленин обосновал свой план построения марксистской партии (набросок этого плана был дан им ранее в статье "С чего начать?", - см. там же, т. 5, с. 1-13). Руководство осуществлением политических целей пролетариата было не под силу существовавшим в тот период в России разрозненным социал-демократическим комитетам и группам кустарного типа. Требовалась единая организация - партия, необходимость строительства которой отрицали "экономисты". "... Стихийная борьба пролетариата, - разъяснял Ленин, - и не сделается настоящей "классовой борьбой" его до тех пор, пока эта борьба не будет руководима крепкой организацией революционеров" (там же, т. 6, с. 135). Ленин считал, что построение партии надо начать с организации общерусской политической газеты, пропагандирующей взгляды революционной социал-демократии. Сеть агентов и корреспондентов газеты и явится тем остовом, вокруг которого будет создаваться партия. Такой газетой стала ленинская "Искра". По плану Ленина партия должна была состоять из двух частей: узкого круга руководящих работников, главным образом профессиональных революционеров, и широкой сети партийных организаций.

В "Заключении" своей книги на вопрос "что делать?" Ленин дал ответ: преодолеть организационный разброд и идейные шатания в рядах русской социал-демократии и создать боевую организацию революционеров (см. там же, с. 180-83).

Историческое значение книги Ленина состоит в том, что в ней обнажены идейные истоки оппортунизма в рабочем движении, состоявшие в преклонении перед стихийностью, разработаны важнейшие вопросы идеологии и политики марксистской партии, её программные, организационные и тактические принципы. Эти принципы составляют идейную основу КПСС, всех коммунистических, марксистско-ленинских партий.

Книга Ленина издавалась 219 раз общим тиражом 11918,1 тыс. экз. на 58 языках народов СССР и зарубежных стран (данные на 1 января 1977).

Лит.: История КПСС, т. 1, М., 1964.

Wikipédia

Иметь и не иметь

«Иметь и не иметь» (англ. To Have and Have Not) — роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1937 году. Книга рассказывает об американском рыбаке Гарри Моргане, который в силу обстоятельств становится контрабандистом.

Exemplos do corpo de texto para иметь что-либо общее с
1. Но может ли военное искусство иметь что- либо общее с тупым садизмом оккупантов?!
2. За день до этого о своем нежелании "иметь что-либо общее" с Тель-Авивом заявили хамасовцы, собравшиеся на первое заседание нового парламента.
3. Вся вышеперечисленная активность вряд ли будет иметь что-либо общее с основным источником доходов, а это означает, что тылы нужно подготовить заблаговременно.
4. Совсем недавно вышла из фракции КПРФ и заслуженная артистка России, депутат Госдумы третьего и четвертого созывов Елена Драпеко, так как считает, что "Компартия давно перестала иметь что-либо общее с трудовым народом.
5. Что же касается альтернативных партийных списков, то должен сразу сказать, что не отношусь к числу борцов с "полицейским режимом". Считаю для себя неприемлемым иметь что-либо общее с партиями и лидерами, которые в интересах внешних спонсоров ставят своей целью дестабилизацию положения в стране и свержение действующей власти.
Como se diz иметь что-либо общее с em Inglês? Tradução de &#39иметь что-либо общее с&#39 em Inglês